阅读历史 |

第4章(2 / 2)

加入书签

作我新习惯的趋势。

终于排到我时,将银行卡递去,说的话使得前台抬起头,语气加重地反问道:“沈小姐,你确定要取消入住吗?这个时间是无法退款的。”

“确定。”

她的视线在我湿透了的外衣处扫过,停顿几秒,并没有多问,很快为我办好了手续。

回到咖啡店没花多久,玛利亚显然对我过快的二次回访十分惊讶。

“沈小姐……?”她的视线落到我衣服上,眼神又变得担忧,“怎么没有换衣服呢?刚刚真该让你把伞带去的……”

毕竟刚刚是我说着酒店不远,拒绝了她的伞。我摇摇头,解释起来:“酒店的预订出了问题,暂时住不进去。”

停顿几秒,我换上更恳切的语气。

“玛利亚女士,你说岁上周在您的公寓留宿过。那间房是否还空着?”

老人的脸上,蓦然浮现出许多复杂情绪。她静静看着我,好一会才开口。

“……多巧。是空着的。”她轻叹一声,“我本想再不出租那间。”

用从酒店换的现金付了房费,我接过钥匙,婉拒了玛利亚想帮忙带路的要求。

公寓离咖啡店不远,几分钟后,我就来到了思何住过的房间门前。

门牌上的数字被漆成金色,相当显眼。

如果不和思何几年前拍下的照片对比,几乎察觉不出它已经历了几轮褪色,才从亮金色变作此刻的暗色。

一周前,站在同一位置的某人显然意识到了这一点,所以才会给我发来了两张照片。

“还以为再也不会回来这里。”随着照片而来的话语热烈,乍一看充满了故地重游的感叹,“昔啊,时间过得好快哦!”

现在想来,这句话和她说我是她最重要的朋友一样,有着对比的意味。

在思何看来,时间的参照物是什么?

难以揣摩她的想法。毕竟对我而言,伦敦是一个陌生的城市,无从感慨所谓时间。

明明是这样的,可走进房间的瞬间,呼吸骤然停滞。

作者有话说:

【1】还写了一版英文的,字词不完全对应。可以把中文版理解成本土化的宣传语,大体意味是一致的。

every drop of richness begs with a whisper beeen the sun and the il

why not be the ve?

to truly know,

how the fruit is grown,

how the fe e&039;s scents will flow,

and the secrets on the breezes blown

lightbourne estate,vites you to ebark on this journey of taste

第4章 【沈】道别

经典的英式装修,因为年岁久,整个房间的色彩都有些黯淡。家具的布置大概从第一天就没变过,撞入眼中的一切,就这样和思何曾三百六十度展示的视频画面严丝合缝上。

“要是你在这里就好了。”

自然而然的,又想起她为我展示这个房间时说的话。

你在就好。

她总是对我说这种话。

语气深深,目光恳切,带笑的面容浮现出的情绪层层叠叠。

只是,每每面对这样的岁思何,始终觉得不真实。

即便那笑眼与日常所见没有分别,也做不出点滴回应。

于是,从来只是沉默,直到她毫不在意地开启另一个话题。

可是岁思何不在这里。

从这一点就是打破旧例。

所以——

“不好。”

一点也不好。

不论是突然的失联,在记忆里显得失真的话语,还是来此的缘由,没有一样能和所谓“好”字沾边。

眼前再度浮现出礼盒夹层中翻出的那份文件。白纸黑字,一行行看下来并无实感,直到最后字迹洋洋洒洒的签名。

熟悉的不能再熟悉的三个字。

[立遗嘱人:岁思何]

这到底算什么礼物呢?

岁思何,我不喜欢这个玩笑。

我也不喜欢毫无准备地出发,不喜欢没带伞却下雨,不喜欢衣服湿了还在四处奔走。

不喜欢这座陌生的城市,不喜欢触目所及的陈旧景色。

↑返回顶部↑

书页/目录